Эти непонятные названия французских танков

Мне несколько раз приходилось встречать в группах социальных сетей, посвященных бронетехнике горячие споры по поводу того, к какой категории отнести некоторые французские танки. Чаще всего речь шла про танк B1, или более грамотно Char de bataille B1, и одни спорщики бились за то, что этот танк, несомненно, средний, а другие утверждали, что он совершенно точно тяжелый.

Иногда я не выдерживал, и пытался объяснить спорщикам, что их диспут совершенно бесполезен, поскольку надо либо исходить из того, куда этот танк относят сами французы, либо придумывать свою классификацию. Но во втором случае, спорить бесполезно, что каждый может придумать свою классификацию, и считать её единственно верной. А в первом случае спор тоже бесполезный, потому что во французской армии не было ни средних, ни тяжелых танков. У них танки и вообще боевые машины классифицировались иначе.

Пытаться переводить французскую классификацию на нашу советскую дело гиблое, хотя, какие-то аналогии можно проводить. Но в целом, определение типов вооружения в каждой армии своё собственное, и его надо просто понимать, а не пытаться сделать точный «перевод».

А посему, я и предлагаю именно понять, какие типы бронетехники были во французской армии. Ну и конечно, провести, по возможности, аналогии с другими странами.

Давайте начнем с «чистых» танков.

Для начала, надо сказать, что само слово «танк» во французском языке не используется. Вообще, английское слово «tank» прижилось далеко не во всех языках, и либо вообще не применяется, либо используется параллельно с другими, отечественными названиями. Собственно, только в русском языке оно использовалось всегда, потому что даже в некоторых славянских языках, вроде чешского, хотя сейчас и используется слово «танк», но появилось оно не сразу, и ранее использовалось другое. Почти во всех языках, надо заметить, используется словосочетание, которые проще всего перевести как «бронированная боевая колесница». На эту тему у меня была отдельная статья, кто захочет, может почитать тут.

Во Франции танки изначально назывались «боевыми повозками» — Char de combat, причем в названиях конкретных типов уже слово «combat» опускалось и оставалось просто «Char».

Собственно, типов танков во французской армии было всего три, но это речь идёт про пехоту. У кавалерии были свои танки и назывались они совсем иначе, правда, тоже не всегда.

Все танки в пехоте именовались «Char de…» с какой-то добавкой.

Наиболее массовыми были танки сопровождения пехоты, которые так и назывались Char d'accompagnement d'infanterie.

В этой категории было создано сравнительно много танков, а ещё больше опытных машин, которые не пошли в серийное производство. Причём, если сравнивать ранние машины с более поздними вариантами, то разница довольно существенна. В первую очередь они различаются по массе, которую так любят сравнивать у нас некоторые любители бронетехники.

Собственно, первым танком сопровождения пехоты следует считать Renault FT-17, который более правильно называется Char d'accompagnement d'infanterie.Mle. 1917 R.

Далее было немало проектов, которые в целом похожи друг на друга, и из числа которых на вооружение были приняты танки Char d'accompagnement d'infanterie.Mle. 1935 R,  Char d'accompagnement d'infanterie.Mle. 1935  H  и Char d'accompagnement d'infanterie.Mle. 1936 FCM. Как мы видим, разница между их характеристиками была не так велика, и их иногда называют легкими.

Но был и опытный танк фирмы AMX, которых известен как  AMX 38 и танк фирмы Renaut известный как Renaut DAK, который иногда называют средним, хотя сами французы в 30-е годы такого названия не употребляли.

Возможно, если бы развитие французской армии не было прервано в 1940 году, то развитие танков сопровождения пехоты могло пойти в сторону укрупнения и усиления вооружения и бронезащиты. Получилось бы что-то вроде английской «Матильды».

Но при этом, изменение характеристик бы никак не влияло на классификацию танков.

Другой тип французских танков называется Char de bataille и их можно назвать «танками прорыва». Причем в этой категории у французов создавалось несколько разных типов.

Машины Char de bataille тип «B» (со спора про которые я начала эту статью) это были классические танки прорыва, в задачу которых входила атака подготовленной обороны противника. Здесь есть вполне однозначный аналог среди советских танков и это «позиционный танк» или «танк качественного усиления», и если брать среди ровесников Char de bataille B1, то это наш Т-28. Который у нас тоже иногда некоторые «специалисты» умудряются запихать в одну категорию с Т-34, мотивируя это тем, что у них похожая масса.

Но при этом были и другой типа танков Char de bataille, категории «D», которые тоже пытаются называть средними. Но для них в СССР есть очень четкий аналог, и называется он «маневренный танк». И родным братом для французских Char de bataille D1 является наш советский Т-24, который должен был решать примерно такие же задачи. Который (Т-24) тоже порой довольно странно относят к одной линии с танками БТ, неправильно понимая в его название слово «маневренный» и, видимо, исходя из того, что это подразумевает маневренность танка Т-24 , в этом видят его сходство с БТ. Но танки БТ по советской классификации не «маневренные», а «оперативные». А «маневренный» в данном случае, что танк был предназначен для атаки на неподготовленную, то есть маневренную, оборону противника. В отличие от Т-28, который предназначался для атаки на подготовленную, позиционную оборону, и потому в некоторых документах именовался «позиционным».

Мы немного удалились в сторону от Франции, но мне кажется, что на примерах будет понятнее.

Кстати, кроме советских маневренных танков, другие аналоги французским Char de bataille D в мире найти и не получается. Вроде бы близки к ним чехословацкие танки… , но их функции больше соответствуют танкам сопровождения пехоты, поэтому они скорее «родня» французскому AMX 38.

Развитием танков категории «D» стали танки по программе «G», которые так и не вышли из стадии проектов.

Ну и третий тип танков, в количественном отношении меньше всего представленный, это Char de rupture. Переводится как «танк прорыва» и их иногда ошибочно относят к тяжелым, хотя правильнее их считать сверхтяжелыми. Подобные боевые машины мало в каких армиях мира встречались. В Советском Союзе ближайшими родственниками будут танки Т-35, КВ-4 и КВ-5, в Великобритании, в Германии — «Маус».

Последний проект такого танка во французской армии уже именовался как Char de Forteresse, но это уж точно не следует переводить, как танк для крепостей, а по аналогии с советскими названиями «маневренный» и «позиционный», это танк для штурма крепостей, то есть особо укрепленной обороны. Что вполне понятно, ибо танки такого типа французы планировали использовать для прорыва немецкой Линии Зигфрида.

Танки Char de rupture и Char de Forteresse, так же имели порядковые индексы «A», «B», «C», «D» и далее до «F», причём цифра после буквенного индекса должна была обозначать количество башен на танке в Char de rupture, или порядковый номер проекта в Char de Forteresse.

 Собственно этими тремя типами вся французская классификация танков в пехоте и ограничивается. Правда, как мы видим, внутри ещё может быть свое разделение.  

Кстати, что интересно, но слово «танкетка» имеет чисто французское происхождение, но во французской армии это слово тоже не используется — там танкетки именовались Chenillette. Впрочем, у французов танкетки не являлись боевыми машинами, потому мы на них останавливаться не будем.

Как я уже написал, пока речь шла про пехоту, у которой бронетехника была своя, и именовалась по-своему.

В кавалерии же бронемашины были свои, и наименования там были другие.

Собственно, в кавалерии, если говорить про боевые машины, было тоже всего три типа, но многообразие внутри некоторых просто зашкаливало.

Все боевые машины в кавалерии именовались Automitrailleuse, что буквально переводится как автопулемёт, но так буквально переводить точно не стоит. Правильнее будет Automitrailleuse называть как «боевая машина», и даже «боевая бронемашина». Кстати, танк Renault FT-17 сначала тоже окрестили, как Automitrailleuse à chenilles Mle. 1917 R.

Давайте начнём с самого простого и первого по хронологии, а именно с Automitrailleuse de couverte. Это бронемашины, предназначенные для разведки. Никакого уточнения в плане вооружения или типа движителя не имеет место, хотя все машины этого типа представляли собой обычные колесные бронеавтомобили. Вооружение, как правило, было пушечное, хотя некоторые машины создавались только с пулеметами.

Второй тип Automitrailleuse de reconnaissance тоже представляет собой разведывательные машины, но если Automitrailleuse de découverte это машины, образно говоря, дальние, то машины «de reconnaissance» должны были вести разведку ближнюю, в том числе и на поле боя, поддерживать мотопехоту.

Наиболее широко известны такие машины этого типа как Automitrailleuse de reconnaissance Mle. 1933 R и Automitrailleuse de reconnaissance Mle. 1935 R, представлявшие собой малые танки. Но, первые машины этого типа разрабатывались как полугусеничные, а перед началом войны был создан и колесный вариант такой бронемашины. Словом, Automitrailleuse de reconnaissance это не танк и не бронеавтомобиль, а просто машина для разведки, с различным вооружением и типом ходовой части.

Ну и наконец, самая интересная и самая неконкретная машина Automitrailleuse de combat, которая, как явствует из названия, предназначена для боя, и не для разведки. Объединяет все эти машины более мощное вооружение, что вполне объяснимо.

Что же касается всего остального — размером, типа ходовой части, вооружения, то в категории Automitrailleuse de combat представлены самые разные боевые машины.

Во-первых, это полугусеничные боевые бронемашины, такие как Automitrailleuse de combat Mle.1928 m.29 S

Во-вторых, это обычные колесные бронеавтомобили, которые, впрочем, серийно не выпускались, вроде бронемашин Berliet VPC и Berliet VPDM

В-третьих это такая экзотика, как колесные танки, представленные собственно всего одним опытным образцом Renault SK, но это показывает, что «боевые бронемашины» могли быть и такими.

Ну и, наконец, это могли быть обычные классические танки. Для французских механизированных частей (механизированной кавалерии) предполагалось иметь два типа танков — легкий и тяжелый, что никак не отражалось в их названии. Каждый танковый эскадрон должен был. В соответствии с французской традиционной структурой, состоять из двух рот или полуэскадронов. Первая рота должна была иметь тяжелые танки, вторая — легкие.

В качестве тяжелых кавалерийских танков использовались Automitrailleuse de combat mle. 1935 S, причем почти сразу после принятия на вооружение этот танк переименовали в Char de Cavalerie mle. 1935 S.

Легкие кавалерийские танки были представлены тремя образцами. Это Automitrailleuse de combat mle. 1934 R  который был принят на вооружение и запущен в серию, но военным не понравился и был отправлен в Северную Африку, и Automitrailleuse de combat mle. 1935 R который не успел к началу войны поступить на вооружение механизированных дивизий (Division légères mécaniques)

Что касается танка, который вместе с Char de cavalerie mle. 1935 S составил основное вооружение механизированной кавалерии, то получилось так, что сначала он уже был принят на вооружение пехоты. Речь про танк Char d'accompagnement d'infanterie mle. 1935 H, и особенно его модификацию Char d'accompagnement d'infanterie mle. 1935 m.39 H.

После принятие его на вооружение кавалерии, танк стал именоваться Char d'accompagnement d'infanterie et de cavalerie mle. 1935 m.39 H, хоть и длинновато, но зато сразу всё изложено.

Понятно, что при такой система классификации французской бронетехники, у человека, мало знакомого с ней «изнутри», и пытающегося всё перевести всё к знакомым ему понятиям, явно может возникнуть путаница. Которая ещё и сильно усугубляется тем, что сами французы сегодня не особо вникают в систему названий 20-х и 30-х годов, и на французских сайтах официальные названия тоже встречаются далеко не всегда, и употребляются почти только специалистами в области истории военной техники.

Надеюсь, что мне удалось хоть немного помочь разобраться в этих сложных французских названиях.

Мой канал на Дзен

Мои страницы в социальных сетях

Вы можете подружиться со мной в социальных

сетях и следить там за новостями на моём сайте.

Поделитесь с друзьями